<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Leetu.com &#187; Idiomas</title>
	<link>http://www.leetu.com</link>
	<description>Artículos. Cursos Gratis. Estimula la imaginación y ayuda al desarrollo del pensamiento.</description>
	<pubDate>Thu, 15 May 2008 19:56:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Curso de Inglés Básico</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-basico/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-basico/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 18:03:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-basico/</guid>
		<description><![CDATA[Contenido del curso de inglés gratis
MODULO PRONUNCIACIÓN

Clase 1: Introducción
Clase 2: Fonética inglesa - Vocales
Clase 3: Fonética inglesa - Pronunciación
Clase 4: Usando la PC para aprender pronunciación

MODULO GRAMATICA

Clase 1: Introducción – Modalidad de estudio
Clase 2: Aclaración de la pronunciación – Vocabulario del salón de clases
Clase 3: Introductions (presentaciones)
Clase 4: Todo acerca de los verbos
Clase 5: Pronombres
Clase [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Contenido del curso de inglés gratis</strong><strong><br />
</strong>MODULO PRONUNCIACIÓN</p>
<ul type="disc">
<li>Clase 1: Introducción</li>
<li>Clase 2: Fonética inglesa - Vocales</li>
<li>Clase 3: Fonética inglesa - Pronunciación</li>
<li>Clase 4: Usando la PC para aprender pronunciación</li>
</ul>
<p>MODULO GRAMATICA</p>
<ul type="disc">
<li>Clase 1: Introducción – Modalidad de estudio</li>
<li>Clase 2: Aclaración de la pronunciación – Vocabulario del salón de clases</li>
<li>Clase 3: Introductions (presentaciones)</li>
<li>Clase 4: Todo acerca de los verbos</li>
<li>Clase 5: Pronombres</li>
<li>Clase 6: Sustantivos</li>
<li>Clase 7: Adjetivos</li>
<li>Clase 8: Los adverbios</li>
<li>Clase 9: Las preposiciones</li>
<li>Clase 10: Los articulos &#8220;the&#8221;, &#8220;a&#8221;, y &#8220;an&#8221;</li>
</ul>
<p>Bonus</p>
<ul type="disc">
<li>Funciones comunicativas:<br />
cómo comunicarse en inglés en la vida cotidiana.<br />
-To Be<br />
-Utilización cotidiana del verbo To Be<br />
-Pronombres Demostrativos<br />
-There IS / There Are<br />
-Present Simple Tense<br />
-The Future<br />
-The Simple Past Tense<br />
-Oraciones Interrogativas en Pasado Simple<br />
-Would Like To para expresar sueños y ambiciones<br />
-Presente Continuo</li>
</ul>
<p><font size="1"> </font></p>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=595&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_595" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-basico/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso gratis de Portugués</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-portugues/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-portugues/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 18:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-portugues/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción y objetivos del curso:
Aprender las nociones básicas de portugués necesarias para comprender el idioma escrito, emprender un viaje a un país luso-parlante y mantener una comunicación laboral o de negocios.
Para ello:
1. Cada lección está integrada de una parte teórica y otra parte práctica con ejercicios para realizar.
2. La evaluación final consta de 20 ejercicios [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Descripción y objetivos del curso:<br />
</strong>Aprender las nociones básicas de portugués necesarias para comprender el idioma escrito, emprender un viaje a un país luso-parlante y mantener una comunicación laboral o de negocios.<br />
<strong>Para ello:</strong><br />
<strong>1.</strong> Cada lección está integrada de una parte teórica y otra parte práctica con ejercicios para realizar.<br />
<strong>2.</strong> La evaluación final consta de 20 ejercicios (cada uno vale 0.50) en los cuales el alumno podrá evaluar su propio grado de progreso<br />
<strong>Programa del del curso gratis de Portugúes</strong></p>
<ul type="disc">
<li><strong>Clase 1:</strong> Vocabulario básico: saludos - tratamiento formal e informal - Frases de cortesía</li>
<li><strong>Clase 2: </strong>Presentación personal</li>
<li><strong>Clase 3:</strong> Preparativos para un viaje: trámites más usuales, objetos más utilizados, reservas de hotel.</li>
<li><strong>Clase 4:</strong> Descripción física de un ambiente y localización de espacio.</li>
<li><strong>Clase 5:</strong> Frases interrogativas, negativas y afirmativas.</li>
<li><strong>Clase 6:</strong> Días de la semana, meses y estaciones del año. Planeamiento de actividades diarias y semanales.</li>
<li><strong>Clase 7:</strong> Solicitud de servicios. Efectuar una invitación. Expresar opinión. Redacción de avisos (empleo, transacciones comerciales, personales).</li>
<li><strong>Clase 8:</strong> Ejercicios prácticos para facilitar la escritura en forma correcta.</li>
<li><strong>Clase 9:</strong> Análisis, comprensión y traducción al español de textos cortos.</li>
<li><strong>Clase 10:</strong> Evaluación final con 10 ejercicios para autoevaluación del aprendizaje.</li>
</ul>
<p><font size="1"> </font></p>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=594&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_594" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-portugues/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso de Italiano</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-italiano/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-italiano/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 17:58:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-italiano/</guid>
		<description><![CDATA[Programa del curso gratis de italiano

Clase 1: Alfabeto e pronunciazione
Clase 2: Presente indicativo, verbos auxiliares: Essere/ Avere / Stare
Clase 3: Gènero / Nùmero / formazione del femminile
Clase 4: Formazione del plurale
Clase 5: Artìcolo: Determinativo / indeterminativo
Clase 6: El apócope y la elisión de las palabras en italiano
Clase 7: Esercizi
Clase 8: Presente indicativo dei verbi regolari [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Programa del curso gratis de italiano</strong></p>
<ul type="disc">
<li><strong>Clase 1: </strong>Alfabeto e pronunciazione</li>
<li><strong>Clase 2: </strong>Presente indicativo, verbos auxiliares: Essere/ Avere / Stare</li>
<li><strong>Clase 3:</strong> Gènero / Nùmero / formazione del femminile</li>
<li><strong>Clase 4:</strong> Formazione del plurale</li>
<li><strong>Clase 5:</strong> Artìcolo: Determinativo / indeterminativo</li>
<li><strong>Clase 6: </strong>El apócope y la elisión de las palabras en italiano</li>
<li><strong>Clase 7: </strong>Esercizi</li>
<li><strong>Clase 8: </strong>Presente indicativo dei verbi regolari e irregolari. La formazione della frase negativa</li>
<li><strong>Clase 9: </strong>Preposizioni e preposizioni articolate</li>
<li><strong>Clase 10:</strong> Esercizi</li>
<li><strong>Clase 11:</strong> Participio passato ed infinito</li>
<li><strong>Clase 12:</strong> Passato prossimo</li>
<li><strong>Clase 13: </strong>Esercizi</li>
<li><strong>Clase 14:</strong> C&#8217;è e ci sono (Usi-esercizi).<br />
Parole piu frequenti che hanno diversi generi nei due lingue (palabras frecuentes que tienen distinto géneros en los dos idiomas)</li>
<li><strong><span lang="EN-US">Clase 15: </span></strong><span lang="EN-US">Aggettivi possessivi (Usi-esercizi)<br />
</span></li>
<li><strong>Clase 16:</strong> Pronomi relativi</li>
<li><strong>Clase 17: </strong>Aggettivi relativi e interrogativi</li>
<li><strong>Clase 18:</strong> Pronomi dimostrativi</li>
<li><strong>Clase 19: </strong>Pronomi e aggettivi indefiniti</li>
<li><strong>Clase 20:</strong> Particelle avverbiali CI / NE</li>
<li><strong>Clase 21:</strong> Esercizi</li>
<li><strong>Clase 22: </strong>Il Futuro</li>
<li><strong>Clase 23: </strong>Esercizi</li>
<li><strong>Clase 24: </strong>Verbi Riflessivi e Pronominali</li>
<li><strong>Clase 25: </strong>Esercizi</li>
</ul>
<p><strong>Apéndices:</strong></p>
<ul type="disc">
<li>1- Vocabolario generale 1</li>
<li>2- Vocabolario generale 2</li>
<li>3- Vocabolario: Fiori – Professioni – Frutta e verdura – Animali ed insetti</li>
<li>4- Vocabolario: Misure – Affermazioni – Negazioni – Esclamazioni – Espressioni idiomatiche – Scheda personale – Nella società</li>
</ul>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=593&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_593" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-italiano/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso de Francés Básico</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-frances-basico/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-frances-basico/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 17:56:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-frances-basico/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción y objetivos del curso
Aprende las nociones básicas de francés necesarias para emprender un viaje y mantener una comunicación laboral o de negocios
Programa del curso de francés

Clase 1: Los saludos - Pronombres personales
Clase 2: Artículos indefinidos - Verbos regulares
Clase 3: Verbos Être - Avoir
Clase 4: ¿Cuánto cuesta? - Lugares
Clase 5: La familia
Clase 6: Las comidas
Clase [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Descripción y objetivos del curso<br />
</strong>Aprende las nociones básicas de francés necesarias para emprender un viaje y mantener una comunicación laboral o de negocios<br />
<strong>Programa del curso de francés</strong></p>
<ul type="disc">
<li><strong>Clase 1:</strong> Los saludos - Pronombres personales</li>
<li><strong>Clase 2:</strong> Artículos indefinidos - Verbos regulares</li>
<li><strong>Clase 3:</strong> Verbos Être - Avoir</li>
<li><strong>Clase 4:</strong> ¿Cuánto cuesta? - Lugares</li>
<li><strong>Clase 5:</strong> La familia</li>
<li><strong>Clase 6:</strong> Las comidas</li>
<li><strong>Clase 7:</strong> Deportes y accesorios</li>
<li><strong>Clase 8:</strong> Los números</li>
<li><strong>Clase 9: </strong>La hora</li>
<li><strong>Clase 10:</strong> Una fábula</li>
</ul>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=592&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_592" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-frances-basico/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso de Inglés para Hotelería y Turismo</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-para-hoteleria-y-turismo/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-para-hoteleria-y-turismo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 17:55:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-para-hoteleria-y-turismo/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción y objetivos del curso
Curso de inglés que cubre las necesidades idiomáticas de los trabajadores del sector turístico.
Contenido del curso de Inglés para Hotelería y Turismo

Clase 1: At the front desk
Clase 2: Checking into the room
Clase 3: What’s your favourite tipple?

Clase 4: In the restaurant
Clase 5: Checking out

 Ver más sobre el curso
&#161;Comp&#225;rtelo!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Descripción y objetivos del curso<br />
</strong>Curso de inglés que cubre las necesidades idiomáticas de los trabajadores del sector turístico.<br />
<strong>Contenido del curso de Inglés para Hotelería y Turismo</strong></p>
<ul type="disc">
<li><strong>Clase 1:</strong> At the front desk</li>
<li><strong>Clase 2:</strong> Checking into the room</li>
<li><strong><span lang="EN-US">Clase 3:</span></strong><span lang="EN-US"> What’s your favourite tipple?<br />
</span></li>
<li><strong>Clase 4:</strong> In the restaurant</li>
<li><strong>Clase 5: </strong>Checking out</li>
</ul>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=591&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_591" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-de-ingles-para-hoteleria-y-turismo/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso gratis de Español para Extranjeros</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-espanol-para-extranjeros/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-espanol-para-extranjeros/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 17:39:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-espanol-para-extranjeros/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción y objetivos del curso
Un práctico curso para comenzar a hablar en español
Programa del curso gratis de Español para Extranjeros

Clase 1. Alfabeto español y fonología
Clase 2. REGISTROS FORMALES E INFORMALES
Clase 3. ARTÍCULOS DETERMINANTES E INDETERMINANTES
Clase 4. VERBOS SER, ESTAR, TENER Y HABER - PRESENTE DE INDICATIVO
Clase 5. PAÍSES Y NACIONALIDADES
Clase 6. CARRERAS Y PROFESIONES
Clase 7. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Descripción y objetivos del curso<br />
</strong>Un práctico curso para comenzar a hablar en español<br />
<strong>Programa del curso gratis de Español para Extranjeros</strong></p>
<ul type="disc">
<li><strong>Clase 1.</strong> Alfabeto español y fonología</li>
<li><strong>Clase 2.</strong> REGISTROS FORMALES E INFORMALES</li>
<li><strong>Clase 3.</strong> ARTÍCULOS DETERMINANTES E INDETERMINANTES</li>
<li><strong>Clase 4.</strong> VERBOS SER, ESTAR, TENER Y HABER - PRESENTE DE INDICATIVO</li>
<li><strong>Clase 5.</strong> PAÍSES Y NACIONALIDADES</li>
<li><strong>Clase 6.</strong> CARRERAS Y PROFESIONES</li>
<li><strong>Clase 7.</strong> NUMERALES CARDINALES Y ORDINALES DE 1 HASTA 100</li>
<li><strong>Clase 8.</strong> PRESENTE DE INDICATIVO (VERBOS REGULARES)</li>
<li><strong>Clase 9.</strong> PRESENTE DE INDICATIVO (VERBOS IRREGULARES)</li>
<li><strong>Clase 10.</strong> PRESENTE DE INDICATIVO (VERBOS IRREGULARES - CONTINUACIÓN)</li>
<li><strong>Clase 11.</strong>PRESENTE DE INDICATIVO (VERBOS IRREGULARES - CONTINUACIÓN)</li>
<li><strong>Clase 12.</strong> PRESENTE DE INDICATIVO (VERBOS IRREGULARES - CONTINUACIÓN)</li>
<li><strong>Clase 13.</strong> DÍAS DE LA SEMANA Y MESES DEL AÑO</li>
<li><strong>Clase 14.</strong> LAS ESTACIONES DEL AÑO</li>
<li><strong>Clase 15.</strong> VERBO IR (PRESENTE DE INDICATIVO)</li>
<li><strong>Clase 16.</strong> LA FAMILIA</li>
<li><strong>Clase 17.</strong> LA FAMILIA (CONTINUACIÓN)</li>
<li><strong>Clase 18.</strong> LA HORA</li>
<li><strong>Clase 19.</strong> EN EL RESTAURANTE</li>
<li><strong>Clase 20.</strong> PRETÉRITO INDEFINIDO/ PRETÉRITO PERFECTO<br />
COMPUESTO</li>
<li><strong>Clase 21.</strong> USOS DEL PRETÉRITO INDEFINIDO Y DEL PERFECTO COMPUESTO</li>
<li><strong>Clase 22.</strong> USOS Y MORFOLOGÍA DEL PRETÉRITO PERFECTO<br />
SIMPLE O INDEFINIDO USOS Y MORFOLOGÍA DEL PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE O INDEFINIDO</li>
<li><strong>Clase 23.</strong> PRETÉRITO IMPERFECTO DE INDICATIVO</li>
<li><strong>Clase 24.</strong> PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE INDICATIVO</li>
<li><strong>Clase 25.</strong> FUTURO IMPERFECTO DE INDICATIVO</li>
</ul>
<p> <a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=586&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_586" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/06/curso-gratis-de-espanol-para-extranjeros/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Curso gratis de Introducción a la Traducción Inglés-Español</title>
		<link>http://www.leetu.com/2007/11/05/curso-gratis-de-introduccion-a-la-traduccion-ingles-espanol/</link>
		<comments>http://www.leetu.com/2007/11/05/curso-gratis-de-introduccion-a-la-traduccion-ingles-espanol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 19:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>y para todos</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Cursos Gratis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leetu.com/2007/11/05/curso-gratis-de-introduccion-a-la-traduccion-ingles-espanol/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción y objetivos del curso
Este curso está dirigido a quienes, careciendo de experiencia en el ámbito de la traducción, desean una base teórica para iniciarse profesionalmente en la misma. 
Los alumnos deberán tener buenos conocimientos de la lengua inglesa y un muy buen manejo de la lengua castellana, ya sea porque ésta sea su lengua materna [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-bidi-font-family: Tahoma">Descripción y objetivos del curso</p>
<p>Este curso está dirigido a quienes, careciendo de experiencia en el ámbito de la traducción, desean una base teórica para iniciarse profesionalmente en la misma. </p>
<p></span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Los alumnos deberán tener buenos conocimientos de la lengua inglesa y un muy buen manejo de la lengua castellana, ya sea porque ésta sea su lengua materna o por ser bilingües </p>
<p></span><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-bidi-font-family: Tahoma">Contenido del curso gratis de Introducción a la Traducción Inglés-Español</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES"> </p>
<p></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US">Clase 1:</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US"> Ethics and Professionalism in Translation 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 2:</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES"> Polishing your Translation Style 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 3:</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES"> Traducción de nombres propios 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 4:</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES"> Traducción de nombres geográficos 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 5:</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES"> Proofreading your Work 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US">Clase 6:</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US"> Good and Bad Translation Habits - Some common errors translators make and should avoid 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US">Clase 7:</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US"> Monolingual and Bilingual Dictionaries: A word of Advice 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US">Clase 8:</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US"> How to Choose a Good Spanish English Dictionary 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US">Clase 9:</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: EN-US"> How to use a dictionary 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 10: </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Diccionarios recomendados 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 11: </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">English Idioms 
<p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 12.75pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Clase 12: </span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES">Glossaries 
<p></span></li>
</ul>
<p><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-bidi-font-family: Arial"> </p>
<p></span><span style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: 'Verdana','sans-serif'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ES; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://www.enplenitud.com/cursos/default.asp?idasociado=2230">Ver más sobre el curso</a></span></p>
<p class="akst_link"><a href="http://www.leetu.com/?p=570&amp;akst_action=share-this"  title="Comparte esta publicaci&oacute;n en technorati, meneame, etc." id="akst_link_570" class="akst_share_link" rel="noindex nofollow">&iexcl;Comp&aacute;rtelo!</a>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leetu.com/2007/11/05/curso-gratis-de-introduccion-a-la-traduccion-ingles-espanol/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
